af John Christiansen - d. 26. september 2018
Og da danske sangeres succeser i udlandet tog til. Musikalske og private erindringer for 25 år siden
Flere læsere har
efterlyst erindringer fra mit liv som musikanmelder. Her er et forsøg, hvor jeg
har koncentreret mig om året 1993. For hvad er egentlig 25 år? Føles det ikke tilbage
som i forgårs? Jo, men for andre var tiden med musikken naturligvis ikke engang
begyndt.
Udgangspunktet er dog helt aktuelt: I en mærkelig blanding af angst og
overlegenhed meldte tenoren Roberto Alagna afbud til at synge Lohengrin i
Bayreuth. Han havde ikke fået lært den tyske tekst. For nogle år siden
mishagede samme Alagnas tolkning af åbningsarien ”Celesta Aida” publikum til premieren
på Verdis ”Aida” på La Scala-operaen i Milano, og han flygtede væk fra salens buh-råb.
Siden har Alagna ikke villet synge på La Scala.
Der skal nu ikke meget til på Italiens berømte operascene,
før publikum reagerer. Det skete også for Luciano Pavarotti, da han på sæsonåbningen
7. december 1992 var usikker og kiksede en toptone i Verdis ”Don Carlos”, som
blev hilst med piften og buh-råb. Men Pavarotti fortsatte, og pladeselskabet EMI
optog alle ti opførelser – en fiasko og ni succes’er – og udsendte en
fremragende indspilning på cd m.m. ”Verdenspressen”, herunder Jyllands-Posten,
blev inviteret til præsentationen af sættet på La Scala for 25 år siden. Riccardo
Muti, endnu chef for La Scala, var den dag både glad og vred, det sidste mod en
mindre klan af fanatikere, som fast ødelagde premiererne for kunstnerne og
publikum. ”Fanatikerne giver ikke udtryk
for publikums mening”, sagde Muti stille og roligt på engelsk for så pludselig
at skrue op for de stærkere udladninger på italiensk.
Aftenen forinden til premieren på Donizettis Don Pasquale”
havde buh-råb flænget i tilskuerrummet, men Muti var ikke i tvivl om, at ”Don Pasquale”
havde været en succes. Jeg var mere i tvivl. Mutis direktion var fænomenal, men
forestillingen var scenisk uden den fine humor, som Donizetti skal leve af. Sangerne
Nuccia Focile, som tog køligt imod publikums buh-råb, og Ferruccio Furlanetto i
titelpartiet var ikke bedre, end at jeg i Jyllands-Posten skrev: ”Som dansker sidder man og længes efter Aage
Haugland og Inga Nielsen på Det kongelige Teater”. Dem har vi desværre ikke
mere.
Operastjerne som stuntwoman
Oplevelsen på La Scala i den omgang var Rossinis alt for
sjældent hørte ”Maometto II”, nok statisk monumental, som opera seria formen jo
er, og alligevel fyldt af dramatisk liv. Opførelsen viste også, at man skal
kunne meget som operasanger. Rossinis venezianerinde Anna elsker sin Maometo,
der er hendes eget folks dødsfjende. Hun har svigtet Maometto for at redde sin
far, regenten. Hun synger om pligt og kærlighed, borer dolken i sit hjerte,
vender sig mod manden, som hun elsker, men som pligten forbyder hende at elske,
og løber op af den store trappe, som fylder hele scenen. Men hun når aldrig op
til Maometto, styrter baglæns ned ad de mange trin og dør.
Det var uforglemmeligt. Ingen stunt(wo)man kunne gøre det stærkere,
men det var sopranen Celia Gasdia, som faldt bagover ned ad de mange trin – forestilling
efter forestilling. Først blev man overvældet af den menneskelige tragedie, der
lå bag. Derefter følte man chokket: Hvordan var det muligt for hende at kunne
gøre det uden at brække ryggen – hver gang?
Lidt privat
Min ankomst til Milano samme dag havde været lidt kaotisk. Det skrev jeg ikke om i avisen, men jclassisk.dk
er en privat blog. Da jeg ville åbne min kuffert på hotellet, virkede nøglen ikke.
Det var Ikke noget problem for portieren, som kunne åbne alle låse. Til gengæld
forstod han ikke, at jeg ikke ville kendes ved kuffertens indhold. Det skulle
vise sig, at en svensker og jeg havde forbyttet vores kufferter. Hvem der havde
snuppet den forkerte først, ved jeg ikke. Jeg skulle i Scala-operaen samme
aften og havde ingen chancer for at blive lukket ind i mit rejsetøj. I et
varehus gjorde ekspedienten mig det klart, at jeg måtte andet sted hen for at
blive ekviperet som en premieregæst på La Scala, og hun fulgte mig videre til
en fornemmere tøjforretning, hvor de fornøjede sig med at tilpasse en operahabit
i lynfart, og herfra blev jeg gelejdet videre til køb af skjorte, butterfly og de
”rigtige” sorte sko. Jeg fik det bedste, fineste og endda mest slidbare gå-i-teatret-tøj,
som jeg har haft - alt betalt af rejseforsikringen.
Kampen om det moderne musikteater
I de år tog det til med publikumsreaktioner mod sangere, som
ikke passede ind i de toneangivendes smagsnorm. På statsoperaen Hamburg, som til
omkring 2010 var fast del af Jyllands-Postens ”kulturområde”, udspilledes publikumskampen
derimod mellem dem, der foretrak opera opført i konservativ klassisk stil, hvor
handlingsanvisningerne skulle følges, og dem, der ønskede opera fortolket op
til aktuel nutid. I Hamburg opførte man da Verdis ”Aida” i John Dews
iscenesættelse. Hvornår foregår Verdis ”Aida” egentlig? Officielt er det på
Faroernes tid i det gamle Ægypten under Ramphis den tredje i 1100-tallet før
Kristus. Verdi selv har også afbildet borgerskabets dekadence og længsler efter
en fjern fortid i sin egen samtid i 1870, da Tyskland og Frankrig var i krig. Sådan
var opførelsen på Det kongelige Teater dengang. Men Dew og Hamburg tolkede ”Aida”
som ”et moderne drama i vor tid” med en
stærk personinstruktion, der netop ikke slog skår mellem scene og musik.
At scene og musik hænger sammen, har været afgørende for mig,
uanset hvilken tid vi på scenen befinder os i. Her var ingen traditionel
ægyptisk ballet, i stedet så man krigens moderne soldaterhelte blive modtaget
af society-damer. Man så sygeplejersker og sårede i kørestole danse seksuelt
udfordrende i en ekstatisk sejrsrus, der udviklede sig til en parodi på massehysteri.
Publikum svarede straks igen med en kolossal buh-koncert, som overdøvede den
anden halvdels bifaldsråb. Mon ikke Verdi selv ville have nydt det. Hans triumfmarch
er dobbeltbundet, ikke tænkt som en hyldest til krigshelte, men som et udtryk
for menneskets nederlag i en krig, i alle krige.
Den jyske Operas storhedsperiode
I årene omkring
1993 hentede Den jyske Opera mange tyske, svenske og i det hele taget
udenlandske gæster til sine Wagner-forestillinger, der stod højt på den
internationale rangliste. I 1993 kunne man se tilbage på 10 års vellykkede
Wagner-opførelser i Musikhuset Aarhus. Flere fulgte. To tyske operaturister spurgte
undrende: ”Hvorfor spørger alle, som vi
taler med her i Aarhus, efter Bayreuth? Det her er jo bedre end i Bayreuth”. Den
jyske Opera tog ”Valkyrien” op for tredje gang og på ny forbedret. Jeg
sammenlignede i Jyllands-Posten ”kun” med aktuelle opførelser af ”Valkyrien” på
Metropolitan-operaen i New York, i Hamburg og i Wien, som jeg alle havde været
til, og jeg noterede, at Den jyske Operas opførelse med dens mange plusser og
få minusser, med sangere, direktion, orkester, instruktion og scene taget under
et var den bedste, den mest vedkommende.
Vi havde et sangerlandshold med Poul Elming, som kom som en
erobrer fra Harry Kupfers opførelse i Bayreuth i Bayreuth. Tina Kiberg sang en bevægende smuk Sieglinde,
lyrisk med stærke psykologisk–dramatiske nuancer. Med Aage Haugland som en både
farlig og menneskelig Hunding udspilledes der mellem disse tre et psykologisk
spil med mange fine pointer i Klaus Hoffmayers iscenesættelse. Så kom i anden
akt Lisbeth Balslevs Brünnhilde ren og smuk i klangen og med en tæt indre
bevægelse af menneskelige følelser. Spillet mellem hende og Lars Waages Wotan
kulminerede på gribende vis i tredjeakten. Hans Wotan-figur var gennemført som
et menneske, hvis kontrakter livet igennem bandt ham til ikke at kunne gøre det,
som han inderst inde helst ville.
Francesco Christofolis bedrift
Den jyske Opera chef, dirigenten Francesco Christofoli stod
bag Den jyske Opera ”Ringen” i første omgang inspireret af forventningen til Musikhuset
Aarhus’ nye muligheder og, da det blev virkelighed, i en stadig voksende
styring af de store linjer og spændte buer i Wagners musik. Allerede dengang
var Aarhus Symfoniorkester et lyttende ensemble. Det havde ikke
Wagner-størrelse, men spillede Wagner kammermusikalsk smukt og rigtigt, med årene
mere dæmpet og alligevel indholdsrigere. I de første år ville Christofoli nok sætte
hastighedsrekorder, men så blev hans Wagner mere eftertænksom. Det hang sammen
med Klaus Hoffmeyers fint menneskelige, nuancerede scene, som dog også imellem fik
os publikum til at spørge ”hvorfor nu det”.
Hvorfor skrive så meget om én Wagner-opførelse for 25 år
siden? Fordi Wagner-årene for mig står som højdepunktet blandt højdepunkter i
Den jyske Operas historie og som en af de største Wagner-begivenheder i de 67
år, jeg har fulgt operalivet. Wagner-opførelserne blev et kolossalt
inspirationsløft for Aarhus og dansk musik.
Tina Kiberg, Eva Johansen og Poul Elming sang i de år
hovedpartier i Bayreuth. Kiberg for eksempel en meget fin Elisabeth i
”Tannhäuser”. Netop i 1993 måtte Elming dog nøjes med en mindre rolle. Wolfgang
Wagner havde villet, at han skulle synge Lohengrin, men Elming havde sagt nej
tak i ordentlig tid. På det tidspunkt var partiet et par steder for farligt for
hans stemme, syntes han selv, og Wagner fik ingen kontrakt med ham om
Lohengrin. Elming havde om foråret før ellers sunget en mere lovende Lohengrin
på Det kongelige Teater end Paul Freys nu i Bayreuth.
En dansk sangerinde i Aix-en-Provence
I sommermånederne 1993 fejrede den danske sopran Elisabeth
Meyer-Topsøe sin hidtil største triumf i international opera som Webers
Euryanthe i den åbne biskopgård i den dejlige by Aix-en-Provence. Her blev
festivalen startet i 1948 såmænd af det lokale Casino. Nu står byen og dens
banker, ja hele regionen bag et af de stadig mest betydelige musikfestspil. Man
måtte glemme den dårlige tekst i ”Euryanthe”, men musikken, som er tysk og
romantisk, så det batter, ånder af rene følelser og kommer kun til kort i de
tilspidsede situationer, når stærke menneskelige opgør skal understreges mere dramatisk.
Elisabeth Meyer-Topsøe fik meget positive franske
anmeldelser. Det lyriske titelparti klædte hendes lyse stemme, som foldede sig
klogt og smukt ud. Forinden i Tivoli i København havde hun sunget Elisabeth i
en mærkværdig opførelse af ”Tannhäuser” uden en Wolfram, som blev syg. Så blev
handlingen blandet forvirrende rundt. Men hvorfor koncertopfører landsdelsorkestrene
ikke oftere hele operaer? Det er oplagt for det nye samarbejde mellem
symfoniorkestrene i Aalborg, der jo allerede er noget af en Wagner-by, og
Aarhus, som huser Den jyske Opera.
I Aix sang også Marianne Rørholm, som en stor del af sin
karriere virkede i udlandet. Hun spillede
en kølig og sang en dejlig varm
Zerlina i ”Don Giovanni” med sin stærkere stemme, end man oftest hører i
partiet. Hendes alsidighed fremgår af, at hun aftenen forinden havde sunget i Bachs
h-mol messe under Frans Brüggen. Blandt publikum var deltagerne i en af Jyllands-Postens
musikrejser.
Dengang som nu var der mange danske sangere på de
internationale operascener. Ofte tænker man, hvorfor der ikke var mere plads
til dem herhjemme? Hvorfor skulle vi
høre på ikke overvældende gode udenlandske sangere, når vi selv havde dem, der ofte
var bedre? Den realistiske sandhed er dog mere broget. De gode danske sangere
har ikke altid kunnet stå til rådighed, fordi man i udlandet har været kvikkere
til at engagere dem til større og mere spændende opgaver.
Min restaurant i Aix
I Aix havde jeg fundet og var faldet for en lille restaurant,
som to søstre stod for. Min sidste aften havde jeg ikke kontanter tilbage, og de
tog ikke imod betaling på kort. Men jeg
kunne bare komme igen næste dag og betale, fik jeg at vide. Men jeg skulle med
flyveren næste morgen, og en brugbar pengeautomat var ikke at finde. Jeg måtte
sige ellers tak, men jeg kom ikke langt, før jeg blev indhentet og spurgt, hvor
mange kontanter jeg havde. Det beløb forslog kun til den billigste forret, men søstrene
gik i køkkenet og kom tilbage med en vidunderlig tallerken, som nok var uden de
allerdyreste ingredienser, men som var sat sammen med den bedste franske køkken-kærlighed.
Jeg glædede mig et helt år til at vende tilbage til den lille restaurant, men næste
sommer var den lukket og blevet en forretning, som solgte lysekroner. Det
gjorde ondt. Var søstrenes underskud blevet for stort?
Første gang jeg var i Aix, havde jeg bestilt
pressebilletter og fået at vide, at det var i orden. Da jeg kom derned, havde
de aldrig hørt om mig, og der var udsolgt. Først et par minutter før
forestillingens begyndelse fandt de en plads. Året efter blev jeg hilst behersket
velkommen, men alt var i orden. Det tredje år modtog jeg så på forhånd flere hjernelige
hilsener, at jeg måtte endelig komme, de kunne ikke kunne undvære mig. Dette havde
ikke været en historie, havde jeg ikke talt med min gode ven og kollega Michael
Bonnesen. Også han var blevet afvist den første sommer, havde lettere fået billetter
den næste og var derefter rykket op som fast hædersgæst blandt de internationale
anmeldere. Typisk fransk?
Billede: Dirigenten og operachefen Francesco Christofoli stod bag Den jyske Operas glansperiode med de prægtoge Wagner-opførelser.